圣经查询

旧约-创世记 30

语言:
拉结见己不为雅各生子、则妒厥姊、谓雅各曰、赐我生子、不然、我死矣、
雅各怒曰、使尔不育者、上帝也、我岂代为上帝乎、
曰、我婢辟拉、尔与同室、俾其生子、抚于我膝、我则因而得子、
遂以婢辟拉予之、雅各与之同室、
辟拉怀妊生子、
拉结名之曰、但、曰、上帝伸我冤、听我祈、赐我一子、
辟拉再妊、为雅各生子、
拉结命名拿弗他利、曰、我与姊力争获胜、○
利亚因不妊、以婢悉帕与雅各同室、
悉帕生子、
利亚谓为吉庆、故名之曰迦得、
悉帕再为雅各生子、
利亚曰、我福矣、群女将谓我有福、故名之曰亚设、○
麦秋时、流便往于田、获风茄、奉母利亚、拉结谓利亚曰、请以尔子之风茄与我、
曰、尔夺我夫、岂细故耶、今欲夺我子之风茄乎、拉结曰、为汝子之风茄、是夜夫可与尔同寝、
及暮、雅各自田归、利亚出而迓之、曰、尔必与我偕入、我以吾子之风茄得尔、故是夜与之同室、
上帝俞允利亚之祈、遂怀妊、为雅各生第五子、
利亚曰、昔我以婢与夫、今蒙上帝予我值、故名之曰以萨迦、
利亚复妊、生第六子、
命名西布伦、曰、上帝赐我嘉赉、夫必偕我、因我为之生六子、
后生一女、命名底拿、
上帝眷念拉结、俯听其祈、使之诞育、
怀妊生子、曰、上帝已洒我耻、
乃命名约瑟、曰、愿耶和华复增我子、○
拉结生约瑟后、雅各谓拉班曰、请遣我归、返于故土、
我事尔所得之妻子、请以予我、而遣我归、我如何事尔、汝所知也、
拉班曰、深知耶和华缘尔锡嘏于我、若蒙尔恩、仍偕我居、
请言其值、我必给之、
曰、我于尔服役若何、群畜若何、尔悉知之、
当我未至、所有鲜少、今则滋育繁多、耶和华缘我足迹所至、锡尔以嘏、然我何时成立己家乎、
拉班曰、我何以予尔、曰、无须、惟有一事、尔若行之、则仍牧守尔群、
今我遍阅尔群、凡有斑点与棕色之绵羊、及有斑点之山羊、悉驱出之、有若此者、归我为值、
异日尔来察之、凡山羊非有斑点、绵羊非棕色者、即拟我盗可也、以此为我公义之征、
拉班曰、可如尔言、
当日将牡山羊之有文有点者、牝山羊之斑驳成点、兼杂白文者、暨绵羊之棕色者、悉驱出之、付与其子、
俾距雅各三日之程、雅各牧拉班之余羊、○
雅各将杨杏枫之柔条、剥皮成文、使条之白间露、
置于沟壑水槽、群羊来饮之处、与群相对、俾其饮时、牝牡相诱、
群羊附条相诱、遂产有文有点有斑之羔、
雅各将羔羊区别之、使此有文及棕色者、与拉班之羊相对、以己之羊驱于一方、不与拉班之羊相杂、
遇羊之健者相诱、雅各置条水沟、而当其前、使附条相诱、
其弱者不置条、于是弱者归拉班、健者归雅各、
雅各遂大兴盛、多有羊群、仆婢驼驴、

圣经简介

《圣经》(拉丁语:Biblia 本意为莎草纸)是上帝对人说的话语。是亚伯拉罕诸教(包括基督新教、天主教、东正教、犹太教等各宗教)的宗教经典。犹太教的宗教经典是指《塔纳赫》(或称《希伯来圣经》),而基督教的则指《旧约全书》和《新约全书》两部分。是全球范围内发行量最大,翻译成语言种类最多的书。也是第一本被带进太空的书。