旧约-历代记上 1
Adam, Seth, Enosh, |
Kenan, Mahalalel, Jared, |
Enoch, Methuselah, Lamech, Noah. |
The sons of Noah: Shem, Ham and Japheth. |
The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech and Tiras. |
The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath and Togarmah. |
The sons of Javan: Elishah, Tarshish, the Kittim and the Rodanim. |
The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put and Canaan. |
The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabta, Raamah and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan. |
Cush was the father of Nimrod, who grew to be a mighty warrior on earth. |
Mizraim was the father of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites, |
Pathrusites, Casluhites (from whom the Philistines came) and Caphtorites. |
Canaan was the father of Sidon his firstborn, and of the Hittites, |
Jebusites, Amorites, Girgashites, |
Hivites, Arkites, Sinites, |
Arvadites, Zemarites and Hamathites. |
The sons of Shem: Elam, Asshur, Arphaxad, Lud and Aram. The sons of Aram: Uz, Hul, Gether and Meshech. |
Arphaxad was the father of Shelah, and Shelah the father of Eber. |
Two sons were born to Eber: One was named Peleg, because in his time the earth was divided; his brother was named Joktan. |
Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah, |
Hadoram, Uzal, Diklah, |
Obal, Abimael, Sheba, |
Ophir, Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan. |
Shem, Arphaxad, Shelah, |
Eber, Peleg, Reu, |
Serug, Nahor, Terah |
and Abram (that is, Abraham). |
The sons of Abraham: Isaac and Ishmael. |
These were their descendants: Nebaioth the firstborn of Ishmael, Kedar, Adbeel, Mibsam, |
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema, |
Jetur, Naphish and Kedemah. These were the sons of Ishmael. |
The sons born to Keturah, Abraham's concubine: Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak and Shuah. The sons of Jokshan: Sheba and Dedan. |
The sons of Midian: Ephah, Epher, Hanoch, Abida and Eldaah. All these were descendants of Keturah. |
Abraham was the father of Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel. |
The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam and Korah. |
The sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zepho, Gatam and Kenaz; by Timna: Amalek. |
The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah and Mizzah. |
The sons of Seir: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer and Dishan. |
The sons of Lotan: Hori and Homam. Timna was Lotan's sister. |
The sons of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho and Onam. The sons of Zibeon: Aiah and Anah. |
The son of Anah: Dishon. The sons of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran and Keran. |
The sons of Ezer: Bilhan, Zaavan and Akan. The sons of Dishan: Uz and Aran. |
These were the kings who reigned in Edom before any Israelite king reigned: Bela son of Beor, whose city was named Dinhabah. |
When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah succeeded him as king. |
When Jobab died, Husham from the land of the Temanites succeeded him as king. |
When Husham died, Hadad son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, succeeded him as king. His city was named Avith. |
When Hadad died, Samlah from Masrekah succeeded him as king. |
When Samlah died, Shaul from Rehoboth on the river succeeded him as king. |
When Shaul died, Baal-Hanan son of Acbor succeeded him as king. |
When Baal-Hanan died, Hadad succeeded him as king. His city was named Pau, and his wife's name was Mehetabel daughter of Matred, the daughter of Me-Zahab. |
Hadad also died. The chiefs of Edom were: Timna, Alvah, Jetheth, |
Oholibamah, Elah, Pinon, |
Kenaz, Teman, Mibzar, |
Magdiel and Iram. These were the chiefs of Edom. |
圣经简介
《圣经》(拉丁语:Biblia 本意为莎草纸)是上帝对人说的话语。是亚伯拉罕诸教(包括基督新教、天主教、东正教、犹太教等各宗教)的宗教经典。犹太教的宗教经典是指《塔纳赫》(或称《希伯来圣经》),而基督教的则指《旧约全书》和《新约全书》两部分。是全球范围内发行量最大,翻译成语言种类最多的书。也是第一本被带进太空的书。