圣经查询

旧约-约伯记 24

语言:
全能者为甚麽不定下审判的日期?为甚麽不使认识他的人见到正义来临?
有人挪移地界,侵占了更多的土地;他们抢夺别人的羊群,自己去牧放。
他们夺走了孤儿的驴,拿寡妇的牛作抵押。
他们不让贫民享受应得的权利,威胁穷人,使他们逃亡。
穷人像野驴一样,在荒野搜寻食物;没有其他地方好替儿女觅食。
他们在别人的田里收割,在邪恶人的葡萄园中摘取葡萄。
他们光着身子睡觉,没有蔽体的衣服;严寒之夜,没有保暖的铺盖。
他们被山上的暴雨淋透了,只能挨着岩石躲避。
邪恶人迫使孤儿为奴,拿穷人的儿女抵偿债务。
穷人出去,身无蔽体的衣服;他们饿着肚子替人背禾捆。
他们在邪恶人的围墙内榨橄榄油;他们踹葡萄制酒,自己却忍受乾渴。
城中有受伤的人在呻吟,有垂死的人在哀哭,但上帝不理会他们的呼求。
有些人拒绝亮光;他们既不认识光,也不跟从光的引导。
天未亮,杀人的就起来;他们出去杀害穷人,夜间又出去作贼。
奸夫盼望着黄昏来到;他遮着面孔,不让人家看见他。
夜间,盗贼破门入室;白昼,他们躲藏起来,不愿见光。
他们惧怕白昼的光明,黑夜的恐布他们倒很熟悉。〔琐法发言:〕
邪恶的人被洪水冲走。他们拥有的土地被上帝咒诅;他们不再到自己的葡萄园工作。
就像乾旱、炎热融化了冰雪,阴间吞没了犯罪的人。
连他们的母亲也不再记得他们;他们要像枯朽的树木被虫子吃掉。
因为他们虐待寡妇,对不能生育的妇人毫无仁慈。
上帝用他的权力消灭强暴的人;他一行动,邪恶的人便死亡。
上帝暂时让他们平安,没有忧虑,但他的眼睛不断地注视着他们。
邪恶的人兴盛一时,但一会儿就像草木凋残,像穗秆被割下。
谁能否认这是事实?谁能证明我的话没有根据?

圣经简介

《圣经》(拉丁语:Biblia 本意为莎草纸)是上帝对人说的话语。是亚伯拉罕诸教(包括基督新教、天主教、东正教、犹太教等各宗教)的宗教经典。犹太教的宗教经典是指《塔纳赫》(或称《希伯来圣经》),而基督教的则指《旧约全书》和《新约全书》两部分。是全球范围内发行量最大,翻译成语言种类最多的书。也是第一本被带进太空的书。