圣经查询

旧约-约伯记 6

语言:
约伯回答说:
“惟愿我的烦恼称一称,我一切的灾害放在天平里,
现今都比海沙更重,所以我的言语急躁。
因全能者的箭射入我身,其毒,我的灵喝尽了; 神的惊吓摆阵攻击我。
野驴有草岂能叫唤?牛有料岂能吼叫?
物淡而无盐岂可吃吗?蛋青有什么滋味呢?
看为可厌的食物,我心不肯挨近。
惟愿我得着所求的,愿 神赐我所切望的:
就是愿 神把我压碎,伸手将我剪除。
我因没有违弃那圣者的言语,就仍以此为安慰,在不止息的痛苦中还可踊跃。
我有什么气力使我等候?我有什么结局使我忍耐?
我的气力岂是石头的气力?我的肉身岂是铜的呢?
在我岂不是毫无帮助吗?智慧岂不是从我心中赶出净尽吗?
那将要灰心、离弃全能者、不敬畏 神的人,他的朋友当以慈爱待他。
我的弟兄诡诈,好像溪水,又像溪水流干的河道。
这河,因结冰发黑,有雪藏在其中;
天气渐暖,就随时消化;日头炎热,便从原处干涸。
结伴的客旅离弃大道,顺河边行,到荒野之地死亡。
提玛结伴的客旅瞻望,示巴同夥的人等候。
他们因失了盼望就抱愧,来到那里便蒙羞。
现在你们正是这样,看见惊吓的事便惧怕。
我岂说,‘请你们供给我,从你们的财物中送礼物给我’?
岂说,‘拯救我脱离敌人的手’吗?‘救赎我脱离强暴人的手’吗?
请你们教导我,我便不作声;使我明白在何事上有错。
正直的言语力量何其大!但你们责备,是责备什么呢?
绝望人的讲论既然如风,你们还想要驳正言语吗?
你们想为孤儿拈阄,以朋友当货物。
现在请你们看看我,我决不当面说谎。
请你们转意,不要不公;请再转意,我的事有理。
我的舌上,岂有不义吗?我的口里,岂不辨奸恶吗?

圣经简介

《圣经》(拉丁语:Biblia 本意为莎草纸)是上帝对人说的话语。是亚伯拉罕诸教(包括基督新教、天主教、东正教、犹太教等各宗教)的宗教经典。犹太教的宗教经典是指《塔纳赫》(或称《希伯来圣经》),而基督教的则指《旧约全书》和《新约全书》两部分。是全球范围内发行量最大,翻译成语言种类最多的书。也是第一本被带进太空的书。