圣经查询

旧约-诗篇 40

语言:
我曾切切等候着永恒主;他倾向于我,听我的呼救。
他把我从毁灭(原文∶怒啸)坑里、从淤泥中拉上,使我的脚立在磐石上,使我的步伐稳当。
他将新的歌赐与我口中,就是颂赞我们之上帝的歌;许多人看见,必起了敬畏的心,来倚靠永恒主。
那将倚靠寄托于永恒主的、这人有福阿!他不向慕狂傲之辈(有古卷∶虚无的神),也不背离退落于虚谎。
永恒主我的上帝阿,你奇妙的作为、你行的许多大事、你向我们所怀的意念、没有什么能跟你并列的。我要讲述或说明,则多到不能数算。
宰祭和供物、你不喜爱;你只为我挖通了耳朵好听从;燔祭和解罪祭你也不要。
那时我说∶「看哪,我来了──经卷上已为我规定了──
我的上帝阿,我乐意行你的旨意;你的律法都在我脏腑里呢。」
我要在多人大众中将上帝救人之义气传为好消息;我的咀唇我必不制止;永恒主阿,惟有你知道。
你救人之义气我未隐藏于心中;你的忠信和拯救我已经说出;你的坚爱和忠信我未曾向多人大众隐瞒。
你呢、永恒主阿,求你也不要向我制止你的慈怜;愿你的坚爱和忠信不断地守护我。
因为有祸患围绕着我到不可胜数;我的罪罚把我赶上了,使我不能看见;比我的头发还多,以致我胆力尽失。
永恒主阿,请援救我哦;永恒主阿,快帮助我哦。
愿那寻索我命要攫取的、一概失望受辱;愿那对我幸灾乐祸的、退后狼狈。
愿那讥诮我说∶「阿哈!阿哈!」的都因失望而惊骇(有古卷∶往后退)。
愿一切寻求你的、都因你而高兴欢喜;愿那些爱慕你的拯救的、不断地说∶「要尊永恒主为大。」
我,我困苦贫穷,主仍顾念着我。惟独你是帮助我解救我的;我的上帝阿,不要迟延哦!

圣经简介

《圣经》(拉丁语:Biblia 本意为莎草纸)是上帝对人说的话语。是亚伯拉罕诸教(包括基督新教、天主教、东正教、犹太教等各宗教)的宗教经典。犹太教的宗教经典是指《塔纳赫》(或称《希伯来圣经》),而基督教的则指《旧约全书》和《新约全书》两部分。是全球范围内发行量最大,翻译成语言种类最多的书。也是第一本被带进太空的书。