圣经查询

旧约-诗篇 73

语言:
(亚萨的诗。) 神实在恩待以色列那些清心的人。
至于我,我的脚几乎失闪,我的脚险些滑跌。
我见恶人和狂傲人享平安,就心怀不平。
他们死的时候没有疼痛,他们的力气却也壮实。
他们不像别人受苦,也不像别人遭灾。
所以,骄傲如链子戴在他们的项上,强暴像衣裳遮住他们的身体。
他们的眼睛因体胖而凸出;他们所得的过于心里所想的。
他们讥笑人,凭恶意说欺压人的话;他们说话自高。
他们的口亵渎上天;他们的舌毁谤全地。
所以 神的民归到这里,喝尽了满杯的苦水。
他们说:“ 神怎能晓得?至高者岂有知识呢?”
看哪,这就是恶人,他们既是常享安逸,财宝便加增。
我实在徒然洁净了我的心;徒然洗手表明无辜。
因为我终日遭灾难,每早晨受惩治。
我若说:“我要这样讲”,这就是以奸诈待你的众子。
我思索怎能明白这事,眼看实系为难。
等我进了 神的圣所,思想他们的结局。
你实在把他们安在滑地,使他们掉在沉沦之中。
他们转眼之间成了何等的荒凉!他们被惊恐灭尽了。
人睡醒了,怎样看梦,主啊,你醒了,也必照样轻看他们的影像。
因而我心里发酸,肺腑被刺。
我这样愚昧无知,在你面前如畜类一般。
然而我常与你同在,你搀着我的右手。
你要以你的训言引导我,以后必接我到荣耀里。
除你以外,在天上我有谁呢?除你以外,在地上我也没有所爱慕的!
我的肉体和我的心肠衰残,但 神是我心里的力量,又是我的福分,直到永远。
远离你的,必要死亡;凡离弃你行邪淫的,你都灭绝了。
但我亲近 神是与我有益,我以主耶和华为我的避难所,好叫我述说你一切的作为。

圣经简介

《圣经》(拉丁语:Biblia 本意为莎草纸)是上帝对人说的话语。是亚伯拉罕诸教(包括基督新教、天主教、东正教、犹太教等各宗教)的宗教经典。犹太教的宗教经典是指《塔纳赫》(或称《希伯来圣经》),而基督教的则指《旧约全书》和《新约全书》两部分。是全球范围内发行量最大,翻译成语言种类最多的书。也是第一本被带进太空的书。