旧约-雅歌 2
我是沙仑的野玫瑰,是山谷里的百合花。 |
〔新郎〕我的爱人在女子中,正像荆棘里的一群百合花。 |
〔新娘〕我的爱人在男子中,正像丛林里的一棵苹果树,我喜欢坐在它的荫影下,它的果子香甜,合我口味。 |
他带我进他的宴会厅,在我头上飘扬爱情的旗帜。 |
请用葡萄乾来补养我,用苹果来恢复我的精神,因我为了相思,病倒了。 |
他用左手托住我的头,用右手拥抱着我。 |
耶路撒冷的女子们哪,请答应我,请指着羚羊和母鹿发誓,你们绝不干扰我们的爱情。 |
〔新娘〕我听见了爱人的声音;他爬山越岭向我奔来。 |
我的爱人像羚羊,像小鹿。他站着,在我家的墙边;他从窗口探视,从窗格子往里面窥望。 |
我的爱人向我说话。〔新郎〕起来吧,亲爱的!我的爱人,跟我一起走吧! |
你看,冬天过去了;雨季已经过了; |
郊外百花盛开。鸟儿歌唱的时候到了;在田野间已可听到斑鸠的声音了。 |
无花果开始成熟了;葡萄树也开花放香了。起来吧,亲爱的!我的爱人,跟我一起走吧! |
你像鸽子藏匿在岩石的洞穴中。让我看一看你的容貌;让我听一听你的声音;因为你的容貌美丽,你的声音美妙。 |
要抓住狐狸,那捣毁葡萄园的小狐狸,因为葡萄树正开着花呢! |
〔新娘〕我的爱人是我的,我是他的。他在百合花中牧放羊群, |
等清晨的凉风吹拂,黑夜逐渐消逝。我的爱人哪,回来吧,像一只羚羊,像比特山上〔或译:崎岖山上〕的小鹿飞奔而来。 |
圣经简介
《圣经》(拉丁语:Biblia 本意为莎草纸)是上帝对人说的话语。是亚伯拉罕诸教(包括基督新教、天主教、东正教、犹太教等各宗教)的宗教经典。犹太教的宗教经典是指《塔纳赫》(或称《希伯来圣经》),而基督教的则指《旧约全书》和《新约全书》两部分。是全球范围内发行量最大,翻译成语言种类最多的书。也是第一本被带进太空的书。