圣经查询

旧约-以西结书 42

语言:
他带我出来向北,到外院。又带我进入圣屋,这圣屋一排顺着空地,一排与北边铺石地之屋相对。
这圣屋长一百肘,宽五十肘,有向北的门。
对着内院那二十肘宽之空地,又对着外院的铺石地,在第三层楼上有楼廊对着楼廊。
在圣屋前有一条夹道,宽十肘,长一百肘。房门都向北。
圣屋因为楼廊占去些地方,所以上层比中下两层窄些。
圣屋有三层,却无柱子,不像外院的屋子有柱子,所以上层比中下两层更窄。
圣屋外,东边有墙,靠着外院,长五十肘。
靠着外院的圣屋,长五十肘。殿北面的圣屋长一百肘。
在圣屋以下,东头有进入之处,就是从外院进入之处。
向南(原文作“东”)在内院墙里有圣屋,一排与铺石地之屋相对,一排顺着空地。
这圣屋前的夹道与北边圣屋的夹道长宽一样,出入之处与北屋门的样式相同。
正在墙前、夹道的东头,有门可以进入,与向南圣屋的门一样。
他对我说:“顺着空地的南屋北屋都是圣屋。亲近耶和华的祭司当在那里吃至圣的物,也当在那里放至圣的物,就是素祭、赎罪祭和赎愆祭,因此处为圣。
祭司进去出了圣所的时候,不可直到外院,但要在圣屋放下他们供职的衣服,因为是圣衣。要穿上别的衣服,才可以到属民的外院。”
他量完了内殿,就带我出朝东的门,量院的四围。
他用量度的竿量四围,量东面五百肘(原文作“竿”。本章下同)。
用竿量北面五百肘,
用竿量南面五百肘。
又转到西面,用竿量五百肘。
他量四面,四围有墙,长五百肘,宽五百肘,为要分别圣地与俗地。

圣经简介

《圣经》(拉丁语:Biblia 本意为莎草纸)是上帝对人说的话语。是亚伯拉罕诸教(包括基督新教、天主教、东正教、犹太教等各宗教)的宗教经典。犹太教的宗教经典是指《塔纳赫》(或称《希伯来圣经》),而基督教的则指《旧约全书》和《新约全书》两部分。是全球范围内发行量最大,翻译成语言种类最多的书。也是第一本被带进太空的书。