圣经查询

旧约-以西结书 7

语言:
耶和华谕我曰、
尔人子欤、主耶和华对以色列地云、惟此末期、即斯土四境之末期已届、
末期至尔、我必加怒于尔、循尔行径鞫尔、报尔所有可恶之事、
我目不顾惜尔、不加矜悯、我必报尔所行、使尔可恶之事显于尔中、则知我乃耶和华、○
主耶和华曰、有祸将至、祗此而已、
末期既届、末期既届、醒而攻尔、今已至矣、
斯土居民乎、为尔所定之报临尔、其时已届、其日伊迩、乃喧哗之日、非山上欢呼之日也、
我今速倾我怒于尔、尽泄我忿、循尔行径鞫尔、报尔所有可恶之事、
我目不顾惜尔、不加矜悯、我必报尔所行、使尔可恶之事显于尔中、则知击尔者、乃我耶和华、
试观其日已届、为尔所定之报至矣、杖已舒蕊、骄傲已萌芽矣、
残暴兴起、成为罚恶之杖、彼之群众货财、荡然无存、无人为之哀哭、
期已至、日伊迩、震怒及于斯众、购者勿喜、售者勿忧、
售者虽尚生存、亦不复返而得所售、盖启示乃指众而言、无得返者、行恶之人、不能自保生命、
彼已吹角、妥备诸事、而无人临陈、盖我震怒及于斯众也、
外有锋刃、内有疫疠饥馑、在田者必亡于锋刃、在邑者必殁于饥馑疫疠、
其中得脱者、必在山上、若谷中之班鸠、各以其罪而哀鸣、
众手疲惫、众膝荏弱如水、
以麻束身、遍体战栗、面俱惭、首尽髡、
弃银于街衢、视金若秽物、耶和华震怒之日、金银不能拯之、不能饫其心、果其腹、盖为窒碍陷罪之物也、
因其金银美饰、而生骄侈、以之而制可恶之像、可憎之物、故我使之视为秽物、
必使外人虏之、世间恶人掠之、而玷污之、
我将转面、而不顾之、彼将污我禁地、强寇亦将入而污之、
当作链索、盖流血之罪盈于斯土、残暴充乎其邑、
我必使异邦之极恶者至、据其第宅、强者之骄傲止息、其圣所被玷、
艰苦将至、人求平康而不得、
灾祸叠加、噩耗相继、人求启示于先知、然法律绝于祭司、智谋绝于长老、
君王悲哀、牧伯被以凄凉、庶民之手颤动、我必循其所行而待之、依其所宜而鞫之、则知我乃耶和华、

圣经简介

《圣经》(拉丁语:Biblia 本意为莎草纸)是上帝对人说的话语。是亚伯拉罕诸教(包括基督新教、天主教、东正教、犹太教等各宗教)的宗教经典。犹太教的宗教经典是指《塔纳赫》(或称《希伯来圣经》),而基督教的则指《旧约全书》和《新约全书》两部分。是全球范围内发行量最大,翻译成语言种类最多的书。也是第一本被带进太空的书。