圣经查询

旧约-约珥书 2

语言:
你们要在锡安吹角,在我圣山吹出大声。国中的居民都要发颤;因为耶和华的日子将到,已经临近。
那日是黑暗、幽冥、密云、乌黑的日子,好像晨光铺满山岭。有一队蝗虫(原文作“民”)又大又强;从来没有这样的,以后直到万代也必没有。
他们前面如火烧灭,后面如火焰烧尽。未到以前,地如伊甸园,过去以后,成了荒凉的旷野。没有一样能躲避他们的。
它们的形状如马,奔跑如马兵。
在山顶蹦跳的响声,如车辆的响声,又如火焰烧碎秸的响声,好像强盛的民摆阵预备打仗。
它们一来,众民伤恸,脸都变色。
他们如勇士奔跑,像战士爬城,各都步行,不乱队伍。
彼此并不拥挤,向前各行其路,直闯兵器,不偏左右。
他们蹦上城,蹿上墙,爬上房屋,进入窗户如同盗贼。
他们一来地震天动,日月昏暗,星宿无光。
耶和华在他军旅前发声,他的队伍甚大;成就他命的是强盛者。因为耶和华的日子大而可畏,谁能当得起呢?
耶和华说:“虽然如此,你们应当禁食、哭泣、悲哀,一心归向我。”
你们要撕裂心肠,不撕裂衣服,归向耶和华你们的 神;因为他有恩典,有怜悯,不轻易发怒,有丰盛的慈爱,并且后悔不降所说的灾。
或者他转意后悔,留下余福,就是留下献给耶和华你们 神的素祭和奠祭,也未可知。
你们要在锡安吹角,分定禁食的日子,宣告严肃会。
聚集众民,使会众自洁;招聚老者,聚集孩童和吃奶的;使新郎出离洞房,新妇出离内室。
事奉耶和华的祭司,要在廊子和祭坛中间哭泣说:“耶和华啊,求你顾惜你的百姓,不要使你的产业受羞辱,列邦管辖他们。为何容列国的人说:‘他们的 神在哪里呢?’”
耶和华就为自己的地发热心,怜恤他的百姓。
耶和华应允他的百姓说:“我必赐给你们五谷、新酒和油,使你们饱足;我也不再使你们受列国的羞辱,
却要使北方来的军队远离你们,将他们赶到干旱荒废之地:前队赶入东海,后队赶入西海;因为他们所行的大恶(原文作“事”),臭气上升,腥味腾空。”
地土啊,不要惧怕!要欢喜快乐,因为耶和华行了大事。
田野的走兽啊,不要惧怕!因为旷野的草发生,树木结果,无花果树、葡萄树也都效力。
锡安的民哪,你们要快乐,为耶和华你们的 神欢喜,因他赐给你们合宜的秋雨,为你们降下甘霖,就是秋雨春雨,和先前一样。
禾场必满了麦子,酒榨与油榨必有新酒和油盈溢。
“我打发到你们中间的大军队,就是蝗虫、蝻子、蚂蚱、剪虫,那些年所吃的我要补还你们。
你们必多吃而得饱足,就赞美为你们行奇妙事之耶和华你们 神的名。我的百姓必永远不至羞愧。
你们必知道我是在以色列中间,又知道我是耶和华你们的 神,在我以外并无别神。我的百姓必永远不至羞愧。
以后,我要将我的灵浇灌凡有血气的。你们的儿女要说预言,你们的老年人要做异梦,少年人要见异像。
在那些日子,我要将我的灵浇灌我的仆人和使女。
在天上地下,我要显出奇事,有血、有火、有烟柱。
日头要变为黑暗,月亮要变为血,这都在耶和华大而可畏的日子未到以前。
到那时候,凡求告耶和华名的就必得救;因为照耶和华所说的,在锡安山,耶路撒冷必有逃脱的人,在剩下的人中,必有耶和华所召的。

圣经简介

《圣经》(拉丁语:Biblia 本意为莎草纸)是上帝对人说的话语。是亚伯拉罕诸教(包括基督新教、天主教、东正教、犹太教等各宗教)的宗教经典。犹太教的宗教经典是指《塔纳赫》(或称《希伯来圣经》),而基督教的则指《旧约全书》和《新约全书》两部分。是全球范围内发行量最大,翻译成语言种类最多的书。也是第一本被带进太空的书。