圣经查询

旧约-民数记 22

语言:
以色列人起行,在摩押平原、约旦河东,对着耶利哥安营。
以色列人向亚摩利人所行的一切事,西拨的儿子巴勒都看见了。
摩押人因以色列民甚多,就大大惧怕,心内忧急,
对米甸的长老说:“现在这众人要把我们四围所有的一概尽,就如牛舔尽田间的草一般。”那时,西拨的儿子巴勒作摩押王。
他差遣使者往大河边的毗夺去,到比珥的儿子巴兰本乡那里,召巴兰来,说:“有一宗民从埃及出来,遮满地面,与我对居。
这民比我强盛,现在求你来为我咒诅他们,或者我能得胜,攻打他们,赶出此地。因为我知道你为谁祝福,谁就得福;你咒诅谁,谁就受咒诅。”
摩押的长老和米甸的长老手里拿着卦金到了巴兰那里,将巴勒的话都告诉了他。
巴兰说:“你们今夜在这里住宿,我必照耶和华所晓谕我的,回报你们。”摩押的使臣就在巴兰那里住下了。
神临到巴兰那里说:“在你这里的人都是谁?”
巴兰回答说:“是摩押王西拨的儿子巴勒,打发人到我这里来,说:
‘从埃及出来的民遮满地面,你来为我咒诅他们,或者我能与他们争战,把他们赶出去。’”
神对巴兰说:“你不可同他们去,也不可咒诅那民,因为那民是蒙福的。”
巴兰早晨起来,对巴勒的使臣说:“你们回本地去吧,因为耶和华不容我和你们同去。”
摩押的使臣就起来,回巴勒那里去,说:“巴兰不肯和我们同来。”
巴勒又差遣使臣,比先前的又多又尊贵。
他们到了巴兰那里,对他说:“西拨的儿子巴勒这样说:‘求你不容什么事拦阻你不到我这里来,
因为我必使你得极大的尊荣,你向我要什么,我就给你什么,只求你来为我咒诅这民。’”
巴兰回答巴勒的臣仆说:“巴勒就是将他满屋的金银给我,我行大事小事也不得越过耶和华我 神的命。
现在我请你们今夜在这里住宿,等我得知耶和华还要对我说什么。”
当夜 神临到巴兰那里说:“这些人若来召你,你就起来同他们去,你只要遵行我对你所说的话。”
巴兰早晨起来,备上驴,和摩押的使臣一同去了。
神因他去就发了怒,耶和华的使者站在路上敌挡他。他骑着驴,有两个仆人跟随他。
驴看见耶和华的使者站在路上,手里有拔出来的刀,就从路上跨进田间,巴兰便打驴要叫它回转上路。
耶和华的使者就站在葡萄园的窄路上,这边有墙,那边也有墙。
驴看见耶和华的使者就贴靠墙,将巴兰的脚挤伤了,巴兰又打驴。
耶和华的使者又往前去,站在狭窄之处,左右都没有转折的地方。
驴看见耶和华的使者,就卧在巴兰底下,巴兰发怒用杖打驴。
耶和华叫驴开口,对巴兰说:“我向你行了什么,你竟打我这三次呢?”
巴兰对驴说:“因为你戏弄我,我恨不能手中有刀,把你杀了。”
驴对巴兰说:“我不是你从小时直到今日所骑的驴吗?我素常向你这样行过吗?”巴兰说:“没有。”
当时,耶和华使巴兰的眼目明亮,他就看见耶和华的使者站在路上,手里有拔出来的刀,巴兰便低头俯伏在地。
耶和华的使者对他说:“你为何这三次打你的驴呢?我出来敌挡你,因你所行的在我面前偏僻。
驴看见我就三次从我面前偏过去;驴若没有偏过去,我早把你杀了,留它存活。”
巴兰对耶和华的使者说:“我有罪了,我不知道你站在路上阻挡我。你若不喜欢我去,我就转回。”
耶和华的使者对巴兰说:“你同这些人去吧!你只要说我对你说的话。”于是巴兰同着巴勒的使臣去了。
巴勒听见巴兰来了,就往摩押京城去迎接他,这城是在边界上,在亚嫩河旁。
巴勒对巴兰说:“我不是急急地打发人到你那里去召你吗?你为何不到我这里来呢?我岂不能使你得尊荣吗?”
巴兰说:“我已经到你这里来了,现在我岂能擅自说什么呢? 神将什么话传给我,我就说什么。”
巴兰和巴勒同行,来到基列胡琐。
巴勒宰了(原文作“献”)牛羊,送给巴兰和陪伴的使臣。
到了早晨,巴勒领巴兰到巴力的高处,巴兰从那里观看以色列营的边界。

圣经简介

《圣经》(拉丁语:Biblia 本意为莎草纸)是上帝对人说的话语。是亚伯拉罕诸教(包括基督新教、天主教、东正教、犹太教等各宗教)的宗教经典。犹太教的宗教经典是指《塔纳赫》(或称《希伯来圣经》),而基督教的则指《旧约全书》和《新约全书》两部分。是全球范围内发行量最大,翻译成语言种类最多的书。也是第一本被带进太空的书。