新约-加拉太书 3
愚哉加拉太人、谁蛊惑尔乎、耶稣基督之钉十架、已明著于尔目前矣、 |
我试问尔、尔受圣神、由行律乎、抑由闻而信乎、 |
尔若是之愚乎、尔始之以圣神、今乃成之以形躯乎、 |
尔徒受若许之苦乎、果徒然乎、 |
夫施尔以圣神、且行异能于尔中者、由行律乎、抑由闻而信乎、 |
如亚伯拉罕信上帝、遂视为义以归之、 |
尔宜知之、凡由乎信者、乃亚伯拉罕之裔也、 |
且经豫知、上帝将使异邦由信见义、遂豫宣福音于亚伯拉罕云、诸邦将缘尔获福、 |
是由乎信者、得与有信之亚伯拉罕同获福矣、 |
凡由行律者皆服诅、记有之、不恒于律之所载而悉行者见诅、 |
无人于上帝前、因律见义也、明矣、盖义者将由信而生、 |
夫律非本乎信、惟行之者于斯而生也、 |
基督已赎我侪脱律之诅、以其为我侪服诅、记有之、凡悬于木者见诅也、 |
致亚伯拉罕之福在基督耶稣者、临及异邦、俾我侪由信而得所许之圣神、○ |
兄弟乎、我依常情而言、人之约既定、则无得增减之、 |
夫所许者、乃指亚伯拉罕及其裔而言、不曰诸裔、如指多人、惟指一人、且曰尔裔、即基督也、 |
我谓上帝豫立之约、非四百三十年后之律所能废、使所许者为虚、 |
若嗣业由律、则不复由许、但上帝曾以许赐之亚伯拉罕矣、 |
然则律何为耶、乃为罪而设、待受许之裔至、且由天使于中保之手而订、 |
夫中保非一人之中保、惟上帝乃一也、 |
然则律与上帝之许相反乎、非也、若赐以能致生之律、则义诚由律矣、 |
但经囿万有于罪中、俾所许由信耶稣基督而赐诸信者、○ |
然信未著之先、我侪拘守律下、且为所囿、以俟信之将显焉、 |
如是、律为我侪之塾师、引就基督、俾由信而见义、 |
但信既著、不复在塾师之下矣、 |
盖尔曹由信、咸为上帝子、即赖基督耶稣也、 |
凡受洗归基督者、已衣基督也、 |
无分犹太希利尼、为奴自主、或男或女、盖尔曹于基督耶稣中、皆为一也、 |
若属基督、则为亚伯拉罕裔、依所许而为嗣子矣、 |
圣经简介
《圣经》(拉丁语:Biblia 本意为莎草纸)是上帝对人说的话语。是亚伯拉罕诸教(包括基督新教、天主教、东正教、犹太教等各宗教)的宗教经典。犹太教的宗教经典是指《塔纳赫》(或称《希伯来圣经》),而基督教的则指《旧约全书》和《新约全书》两部分。是全球范围内发行量最大,翻译成语言种类最多的书。也是第一本被带进太空的书。