圣经查询

新约-以弗所书 3

语言:
因此,我保禄为你们外邦人的缘故,作基督耶稣囚犯的,为你们祈祷──
想你们必听说过天主的恩宠,为了你们赐与我的职分:
就是藉着启示,使我得知我在上边已大略写过的奥 ;
你们照着读了, 便能明白我对基督的奥 所有的了解,
这奥 在以前的世代中,没有告诉过任何人,有如现在一样,藉圣神已启示给他的圣宗徒和先知;
这奥 就是:外邦人藉着福音在基督耶稣内与犹太人同为承继人,同为一身,同为恩许的分享人。
至於我,我依照天主大能的功效所赐与我的恩宠,作了这福音的仆役;
我原是一切圣徒中最小的,竟蒙受了这恩宠,得向外邦宣布基督那不可测量的丰富福音,
并光照一切人,使他们明白,从创世以来,即隐藏在创造万有的天主内的奥 ,
为使天上的率领者和掌权者,现在藉着教会,得知天主的各样智慧,11. 全是按照他在我们的主基督耶稣内所实现的永远计画;
所以只有在基督内,我们才可藉着对他所怀的信德,放心大胆地怀着依恃之心,进到天主面前。
为此,我请求你们,不要因我为你们所受的苦难而沮丧,我的苦难原是你们的光荣。
因此,我在天父面前屈膝──
上天下地的一切家族都是由他而得名──
求他依照他丰富的光荣, 藉着他的圣神,以大能坚固你们内在的人,
并使基督因着你们的信德,住在你们心中,叫你们在爱德上根深蒂固,奠定基础,
为使你们能够同众圣徒领悟基督的爱是怎样的广、宽、高、深,
并知道基督的爱是远超人所能知的,为叫你们充满天主的一切富裕。
愿光荣归於天主,他能照他在我们身上所发挥的德能,成就一切,远超我们所求所想的。
愿他在教会内,并在基督耶稣内,获享光荣,至於万世万代! 阿们。

圣经简介

《圣经》(拉丁语:Biblia 本意为莎草纸)是上帝对人说的话语。是亚伯拉罕诸教(包括基督新教、天主教、东正教、犹太教等各宗教)的宗教经典。犹太教的宗教经典是指《塔纳赫》(或称《希伯来圣经》),而基督教的则指《旧约全书》和《新约全书》两部分。是全球范围内发行量最大,翻译成语言种类最多的书。也是第一本被带进太空的书。