圣经查询

新约-腓利门书 1

语言:
为基督耶稣被囚的保罗,同弟兄提摩太,写信给我们所亲爱的同工腓利门、
亚腓亚姊妹,和我们的战友亚基布,以及在你家里的教会。
愿恩惠、平安从我们的父上帝和主耶稣基督归给你们!
我在祷告中记念你的时候,常为你感谢我的上帝,
因听说你对众圣徒的爱心,和你对主耶稣的信心。
愿你与人分享信心的时候,能产生功效,让人知道我们所行的各样善事都是为基督做的。
弟兄啊,由于你的爱心,我得到极大的快乐和安慰,因为众圣徒的心从你得到舒畅。
虽然我靠着基督能放胆吩咐你做该做的事,
可是像我这上了年纪的保罗,现在又是为基督耶稣被囚的,宁可凭着爱心求你,
就是为我在捆锁中所生的儿子阿尼西谋求你。
从前他与你没有益处,但如今与你我都有益处。
我现在打发他回到你那里去,他是我心肝。
我本来有意将他留下,在我为福音所受的捆锁中替你伺候我。
但不知道你的意见,我不愿意这样做,好使你的善行不是出于勉强,而是出于自愿。
他暂时离开你,也许是要让你永远得着他,
不再是奴隶,而是高过奴隶,是亲爱的弟兄;对我确实如此,何况对你呢!无论在肉身或在主里更是如此。
所以,你若以我为同伴,就接纳他,如同接纳我一样。
他若亏负你,或欠你什么,都算在我的账上吧,
我必偿还。这是我-保罗亲笔写的。我并不用对你说,甚至你自己也亏欠我呢!
弟兄啊,希望你使我在主里因你得益处,让我的心在基督里得到舒畅。
我写信给你,深信你必顺服,知道你所要做的,必过于我所说的。
此外,还请给我预备住处,因为我盼望藉着你们的祷告,必蒙恩回到你们那里去。
为基督耶稣与我一同坐监的以巴弗问候你。
我的同工马可、亚里达古、底马、路加也都问候你。
愿主耶稣基督的恩与你们的灵同在。

圣经简介

《圣经》(拉丁语:Biblia 本意为莎草纸)是上帝对人说的话语。是亚伯拉罕诸教(包括基督新教、天主教、东正教、犹太教等各宗教)的宗教经典。犹太教的宗教经典是指《塔纳赫》(或称《希伯来圣经》),而基督教的则指《旧约全书》和《新约全书》两部分。是全球范围内发行量最大,翻译成语言种类最多的书。也是第一本被带进太空的书。