圣经查询

旧约-约书亚记 4

语言:
众百姓一过了约但河,上主就吩咐若苏厄说:
「你该由百姓中,挑选十二人,每支派一人,
命令他们说:你们要从这 ,从约但河中,由司祭的脚站立的地方,取十二块石头,带到你们今夜住宿的地方去。」
若苏厄於是将他由以色列子民中选定的十二人,每支派一人召了来,
对他们说:「你们由上主你们天主的约柜面前走过,到约但河中心,依照以色列子民支派的数目,各取一块石头,放在肩上,
在你们中间作为记念;日後你们的子孙问起你们:这些石头有什麽意思?
你们要告诉他们说:约但河的水,在上主约柜前曾一度中断,正在约柜过约但河时,约但河的水便中断了,这些石头,为以色列子民将作永远的记念。
以色列子民就照若苏厄所吩咐的作了;依上主对若苏厄所说的,按照以色列子民支派的数目,由约但河中心取了十二块石头,搬到他们扎营的地方,把石头放在那里。
若苏厄又在约但河中心,抬约柜的司祭的脚站立的地方,竖立了十二块石头,这些石头直到今天,还留在那里。
抬约柜的司祭站在约但河中央,直至上主命令若苏厄告诉百姓的一切事,全照梅瑟吩咐若苏厄的办完了,百姓才赶快过去。
众百姓过了河以後,上主的约柜和司祭才过去,仍走在百姓的前面。
勒乌本人、加得人和默纳协半支派的人,依照梅瑟对他们所吩咐的,武装起来,在以色列子民前首先过去;
约有四万武装部队由上主面前走过,向耶里哥平原进发,准备作战。
那一天,上主在众以色列面前,显扬了若苏厄;在他有生之日,百姓敬重他如敬重梅瑟一样。
上主吩咐若苏厄说:
「你命令抬约柜的司祭,由约但河 上来。」
若苏厄便吩咐司祭说:「你们由约但河 上来。」
抬上主约柜的司祭由约但河一上来,他们的脚一着旱地,约但河的水即刻流回原处,如同先前一样,涨到两岸。
正月初十,百姓由约但河上来以後,在耶里哥东边的基耳加耳扎了营。
若苏厄将从约但河取来的那十二块石头,立在基耳加耳;
然後吩咐以色列子民说:「日後你们的子孙,若问他们的父老说:这些石头有什麽意思?
你们就告诉你们的子孙说:以色列曾在这旱地上过了这约但河,
因为上主你们的天主,曾在你们的面前使约但河水乾涸,直到你们都过了河,正如上主你们的天主,在我们面前使红海乾涸,直到我们都过了海一样,
为叫地上万民认识上主的手如何强而有力,为叫你们从此时常敬畏上主,你们的天主。」

圣经简介

《圣经》(拉丁语:Biblia 本意为莎草纸)是上帝对人说的话语。是亚伯拉罕诸教(包括基督新教、天主教、东正教、犹太教等各宗教)的宗教经典。犹太教的宗教经典是指《塔纳赫》(或称《希伯来圣经》),而基督教的则指《旧约全书》和《新约全书》两部分。是全球范围内发行量最大,翻译成语言种类最多的书。也是第一本被带进太空的书。