圣经查询

旧约-以西结书 33

语言:
耶和华谕我曰、
人子欤、谓尔民族曰、我若使刃临于一邦、是邦之民、简其中一人、立为戍卒、
彼见刃将至、吹角以警民、
凡闻角声、不受警戒、刃至而杀之、其血必归于己首、
既闻角声、不受警戒、其血必归于己、若受警戒、则得自救其命、
如戍卒见刃将至、不吹角以警民、刃至而杀人、其人死于其罪、而我必索其血于戍卒、
人子欤、我立尔为以色列家之戍卒、其听我口所言、为我警之、
我语恶人曰、恶者乎、尔必死、如尔不警之、使离其道、恶人必死于其罪、而我必索其血于尔、
如尔警恶人、使离其道、彼不转而离之、必死于其罪、惟尔得救己命、○
人子欤、谓以色列家云、尔曰、我侪任愆尤、负罪戾、渐即消亡、何能生存、
尔告之曰、主耶和华云、我指己生而誓、恶人死亡、我所不悦、惟悦恶人转离其道、而得生存、以色列家乎、尔其回转、回转、离尔恶途、何为自取死亡、
人子欤、谓尔民族曰、义人干罪之日、其义不能救之、恶人去恶之日、其恶不能陨之、义人干罪之日、不能藉其义而得生、
我谓义人必生、如彼自恃其义而行恶、则其义行、俱不见忆、必死于其所犯之罪、
我若谓恶人曰、尔必死、而彼转离其恶、循法合理、
反所受之质、偿所劫之物、遵行生命之典章、不复为恶、则必得生、不致死亡、
彼所犯之罪、俱不见忆、彼既循法合理、则必得生、
惟尔民族曰、主道不公、实彼之道不公也、
义人转离其义而行恶、必死于其中、
恶人转离其恶、循法合理、则因之而得生、
惟尔曰、主道不公、以色列家乎、我必各依所行而鞫尔、○
我侪被虏之十二年、十月五日、有一自耶路撒冷逃逸者、诣我曰、城陷矣、
逃逸者未至之前夕、耶和华感我、而启我口、诘朝逃逸者至、我口则启、不复缄默、
耶和华谕我曰、
人子欤、居于以色列地、荒芜之处者曰、亚伯拉罕仅一人耳、而得斯土、我侪既众、必得斯土为业、
故当告之曰、主耶和华云、肉尚有血、尔曹食之、瞻尔偶像、流人之血、岂得据有斯土乎、
尔恃锋刃、作可恶之事、互玷邻妻、岂得据有斯土乎、
当告之曰、主耶和华云、我指己生而誓、居荒芜之处者、必仆于刃、居田野者、我必付之于兽噬之、居保障及岩穴者、必毙于疫疠、
我必使斯土荒凉、令人骇异、俾其恃力之骄泰止息、以色列山冈荒凉、无人经历、
缘彼行可恶之事、我使斯土荒凉、令人骇异、彼则知我乃耶和华、○
人子欤、尔民族在垣墉之侧、门阈之间论尔、彼此相语曰、其来听耶和华所出之言、
彼诣尔所、如民来集、坐于尔前、若为我民、听尔言而不行之、其口多显仁爱、心则逐利、
彼之视尔、若善讴者歌其情词、若善乐者操其妙音、彼听尔言、而不行之、
所言必成、既成之时、彼则知有先知在其中矣、

圣经简介

《圣经》(拉丁语:Biblia 本意为莎草纸)是上帝对人说的话语。是亚伯拉罕诸教(包括基督新教、天主教、东正教、犹太教等各宗教)的宗教经典。犹太教的宗教经典是指《塔纳赫》(或称《希伯来圣经》),而基督教的则指《旧约全书》和《新约全书》两部分。是全球范围内发行量最大,翻译成语言种类最多的书。也是第一本被带进太空的书。