圣经查询

旧约-以西结书 41

语言:
他带我到殿那里,他量墙柱:这面宽六肘,那面宽六肘,宽窄与会幕相同。
门口宽十肘。门的两旁,这边五肘,那边五肘。他又量了殿,长四十肘,宽二十肘。
他到内殿量门的墙柱,二肘,门口六肘,门的两旁各宽七肘。
他量内殿,长二十肘,宽二十肘。他对我说:"这是至圣所。"
他又量殿的墙,六肘;围着殿有厢房,各宽四肘。
厢房有三层,层叠而上,每层排列三十间。殿的墙四周有凸出的墙支撑厢房,厢房就不必以殿的墙为支柱。
这围绕着殿的厢房越高越宽;厢房围着殿悬叠而上,所以越上面越宽,从下一层,到中一层,到上一层。
我又见有高台围绕着殿,作为厢房的根基,高足足有一竿,就是六大肘。
厢房的外墙宽五肘。殿的厢房和那边的房间中间还有空地,宽二十肘,围绕着殿。
厢房的门口向着空地:一门向北,一门向南。周围的空地宽五肘。
在西边空地之后有房子,宽七十肘,长九十肘,墙四围厚五肘。
这样,他量了殿,长一百肘,又量空地和那房子并墙,共长一百肘。
殿的前面和东边的空地,宽一百肘。
他量了空地后面的那房子,并两旁的楼廊,共长一百肘。
门槛、嵌壁式的窗户,并对着门槛的三层楼廊,周围都镶上木板;地板到窗户,窗户都关着,
直到门以上,就是到内殿和外殿内外四围墙壁,都这样测量。
墙上雕刻基路伯和棕树,基路伯和基路伯之间有一棵棕树,每基路伯有两张脸;
人的脸向着这边的棕树,狮子的脸向着那边的棕树,殿内四周围都是如此。
从地板到门的上面,都有基路伯和棕树。殿的墙就是这样。
殿的门柱是方的。至圣所的前面有个东西形状像
木头做的坛,高三肘,长二肘。坛角和底座,并四面,都是木头做的。他对我说:"这是耶和华面前的供桌。"
殿和圣所各有一个双层门。
每个门有两扇,每扇又有两个摺叠页;这一扇有两页,另一扇也有两页。
殿的门扇上雕刻着基路伯和棕树,与刻在墙上的一样。在外面门的走廊前有木头做的飞檐。
门的走廊这边和那边都有嵌壁式的窗户和棕树;殿的厢房和飞檐也是这样。

圣经简介

《圣经》(拉丁语:Biblia 本意为莎草纸)是上帝对人说的话语。是亚伯拉罕诸教(包括基督新教、天主教、东正教、犹太教等各宗教)的宗教经典。犹太教的宗教经典是指《塔纳赫》(或称《希伯来圣经》),而基督教的则指《旧约全书》和《新约全书》两部分。是全球范围内发行量最大,翻译成语言种类最多的书。也是第一本被带进太空的书。